| |
 |
La politique de BLS vise à répondre précisément aux besoins formatifs de sa clientèle qui ont fait l’objet d’une analyse statistique. Ainsi les notions d’interculturalité, d’enrichissement personnel, de découverte civilisationnelle, d’ouverture sur les autres ainsi que les préoccupations professionnelles, curriculaires, utilitaires et évaluatives sont-elles intégrées à nos formules de cours.
Buts
apprentissage et/ou perfectionnement du français pour
des apprenants étrangers, d’un point de vue linguistique,
culturel, civilisationnel et professionnel.
Besoins
la politique de l’établissement vise à répondre
précisément aux besoins formatifs de sa clientèle
qui ont fait l’objet d’une analyse statistique. Ainsi
les notions d’interculturalité, d’enrichissement
personnel, de découverte civilisationnelle, d’ouverture
sur les autres ainsi que les préoccupations professionnelles,
curriculaires, utilitaires et évaluatives sont-elles intégrées à nos
formules de cours.
Objectifs
permettre à l’apprenant d’entrer pleinement
dans l’univers culturel et linguistique de la France et
de la francophonie en s’appuyant sur les 4 compétences
définies par le Cadre Européen de référence
pour les langues du Conseil de l’Europe (compréhension écrite
et orale, production écrite et orale) afin de satisfaire
les besoins individuels de chacun tout en favorisant l’interactivité au
sein d’un groupe multi-national.
Methodologie
l’approche pédagogique est celle
prônée par le CECR. Elle est dite
communicative car elle favorise la convergence
des compétences morpho-syntaxiques, lexicales
et prosodiques vers une exploitation orale en
situation de communication inhérente à la
vie quotidienne des Français. Le rapport à soi
et aux autres est au centre de la méthode
et vise à permettre non seulement une
appropriation de la vie française mais
aussi une intégration à celle-ci.
Elle est dite actionnelle car elle puise dans
le vécu de l’apprenant en écartant
les situations de communication artificielles,
ce qui permet une mémorisation plus profonde
des acquis. Le plus de la formation : un rapport
privilégié entre formateurs et
apprenants capable de concilier la dynamique
de groupe, les échanges humains ainsi
que le respect des individualités, la
résolution des problèmes d’apprentissage
personnels grâce aux travaux par petits
groupes dans des classes d’un maximum de
12 personnes.
Formateurs
tous diplômés de l’enseignement supérieur
ayant une expérience pluriannuelle de l’enseignement
du Français Langue Etrangère à l’étranger
et en France. Leur point commun : la passion de leur métier
et la disponibilité pour vous aider à résoudre
tout problème linguistique. Régulièrement
mise à jour sur les nouvelles parutions et orientations
en didactique du FLE grâce à un centre de ressources
bien fourni et des ateliers de formation, l’équipe
est en constante recherche d’amélioration dans l’exercice
de sa profession.
Un directeur pédagogique dirige l’équipe de formateurs, les
guide dans leur travail quotidien, fait le point sur la progression des étudiants
et est à la disposition des apprenants pour toute question liée à la
pédagogie.
Supports
Manuels de Français Langue Etrangère, documents
authentiques didactisés par notre équipe de formateurs,
supports audio et vidéo, internet, Cd Roms, DVD, films
français, chanson française, presse française,
littérature française, ouvrages de grammaire et
de conjugaison, ouvrages de civilisation française et
francophone…
Syllabus
6 niveaux de formation tout au long de l’année plus
un niveau grands débutants. Le contenu des formations
repose sur 3 manuels servant de point de départ aux actes
de langage fondamentaux :
- débutants : Tempo 1 unités 1 à 4;
- élémentaire : Tempo 1 unités
5 à 12 ;
- élémentaire avancé : Tempo
2 unités 1 à 3 ;
- intermédiaire : Tempo 2 unités
4 à 9,
- intermédiaire avancé : Campus
3 unités 1 à 6 ;
- supérieur : Campus 3 unités
7 à 12 ;
- supérieur avancé : hors manuel.
Chaque unité se décompose en savoir-faire linguistiques (oral et écrit),
grammaire et expression, aspects culturels.
Progression
Le découpage des manuels par unités
didactiques s’appuie sur un rythme d’apprentissage
progressif calculé sur la base d’une
acquisition des compétences normale et
tenant compte des difficultés liées à la
différence des cultures, des nationalités,
des milieux socio-professionnels et des âges
de nos apprenants.
A chaque unité didactique correspond 1 semaine d’apprentissage.
Les étudiants en possession des acquis correspondant à chaque unité passent
sur l’unité suivante pour leur deuxième semaine de cours
et ainsi de suite. Si l’étudiant rencontre des difficultés
dans l’acquisition des connaissances ou si au contraire il progresse plus
rapidement que le reste du groupe, il pourra être placé dans un
groupe plus adapté à son niveau réel après concertation
entre le professeur et le directeur pédagogique et en fonction des disponibilités.
Evaluation
Les étudiants inscrits dans notre école sont tenus
de faire parvenir, en même temps que leur fiche d’inscription,
un test de niveau écrit fondé, d’une part,
sur l’auto-évaluation et d’autre part sur
les compétences grammaticales basées sur l’acquisition
des temps verbaux. Une courte lettre de motivation est demandée
en fin de test afin d’évaluer la richesse du lexique
et les articulateurs logiques. Ce test permet au directeur pédagogique
d’effecteur un premier placement dans les différents
groupes de niveau. Un entretien individuel oral ou une évaluation
par les professeurs viendra valider le pré-placement le
jour de l’arrivée de l’étudiant. Les étudiants
estimant que leur groupe n’est pas adapté à leur
niveau pourront en faire part à leur professeur qui en
réfèrera au directeur pédagogique lequel
se réserve le droit d’accepter ou de refuser la
demande sur la base de critères objectifs liés
aux compétences de l’apprenant. A la fin de chaque
semaine, les professeurs proposent un bilan de la semaine aux étudiants
afin de faire un point sur les acquis de l’unité.
Ce bilan permet de valider le maintien dans le groupe de niveau
ou, les cas échéant, le changement vers un groupe
plus adapté. L’évaluation est donc automatique
: un étudiant inscrit en grand débutant pour une
durée de 12 semaines et qui connaît une progression
régulière commencera sur Tempo 1 unité 1
et finira son séjour Tempo 1 unité 12, chaque étape étant
validée à la fin de chaque semaine. L’évaluation
finale correspond donc au niveau atteint par l’étudiant à la
fin de son séjour et tient compte des éventuels
changements de niveau effectués pendant le cours.
Il se concrétise par la remise d’un certificat basé sur les
6 niveaux du CECR découpé comme suit :
- Tempo 1 unité 1 à 4 : niveau A1 du CECR
- Tempo 1 unité 5 à 12 : niveau A2 du CECR
- Tempo 2 unités 1 à 3 (2 semaines sur l’unité 2
et 2 semaines sur l’unité 3) : niveau B1 du CECR
- Tempo 2 unités 4 à 9 : niveau B2 du CECR
- Campus 3 unités 1 à 6 : niveau C1 du CECR
- Campus 3 unités 7 à 12 : niveau C2 du CECR
- Hors Manuel : niveau C2 du CECR
Ainsi, un étudiant inscrit pour un cours de 3 semaines et intégrant
un groupe élémentaire A1 aura atteint, en cas de progression normale,
le niveau A2 du CECR.
Le certificat en question reporte également le nombre de crédits
de formation, crédits ECTS, obtenus par l’étudiant en fonction
de la durée de son séjour. BLS ainsi que les membres de Souffle
octroient 2 crédits par semaine de formation qui prennent en compte les
heures de face à face pédagogique, le travail personnel en laboratoire
ou au centre de ressources, l’immersion en famille d’accueil française.
1 crédit correspond environ à 33 heures d’apprentissage d’une
langue et tient compte de tout type d’apprentissage en dehors des cours à proprement
parler.
*CECR: Cadre de
Référence du Conseil de l'
Europe
**FLE : Français Langue Etrangère
***ECTS : European Credit Transfer System
|